Accueil » Actualités linguistiques » 

Nouvelles publications

Cahiers de lexicologie 1, n° 116 — Variation(s) et phraséologie

2021-04-14 Couverture des Cahiers de lexicologie

Les Cahiers de lexicologie, revue internationale de lexicologie et de lexicographie dirigée par Christine Jacquet-Pfau et Alain Polguère, s'intéressent au lexique dans ses relations avec les autres composantes de la langue (syntaxe, sémantique, morphologie, phonologie, discours...).


Neologica n° 14 — Perception, réception et jugement des néologismes

2021-04-14 Couverture de la revue Néologica

Neologica, revue internationale de néologie dirigée par Vincent Balnat et Christophe Gérard, vise à combler une lacune dans le domaine des sciences du langage qui ne s'intéressent qu'épisodiquement ou indirectement à ce phénomène fondamental dans toutes les langues qu'est la néologie.

La story de la langue française – Ce que le français doit à l’anglais et vice-versa

2021-04-14 Couverture de La story de la langue française

La story ou la storie? C’est que cela change tout, le premier mot est anglais, le second est français. Mais lequel s’est manifesté en premier? Qui a emprunté tel mot ou tel mot à l’autre? Pourquoi y a-t-il tant de mots en commun? À dire vrai, les surprises sont nombreuses parce que l’histoire des deux langues est mêlée de manière plus intriquée qu’on ne l’imagine. Pourtant, on a bien affaire à deux langues distinctes, l'une germanique, l'autre romane. À ces questions et à mille autres, on trouvera réponse dans ce passionnant voyage au cœur de la langue française.

Les français d’ici en perspective

2021-04-14 Couverture de Les français d'ici en perspective

Du français parlé au Nouveau-Brunswick au français québécois, du français en usage à l’époque coloniale au français twitté, de l’enseignement de la diction à la variation stylistique en entrevue, voilà autant de perspectives présentées dans ce collectif qui rassemble huit textes originaux centrés sur le français en Amérique du Nord.

La Charte. La loi 101 et les Québécois d'expression anglaise

2021-04-14 Couverture de La Charte. La loi 101 et les Québécois d'expression anglaise

La Charte de la langue française, communément appelée loi 101, a profondément changé le Québec. Introduite en 1977, la loi décrète la primauté du français dans les ministères et organismes, dans certains lieux de travail et dans l’affichage commercial. Depuis, la minorité d’expression anglaise a connu un déclin démographique et économique et des fermetures d’écoles. Néanmoins, on remarque une croissance de sa vitalité organisationnelle et de sa participation dans le Québec francophone.

Les langues en débat dans une Europe en projet

2021-04-14 Couverture Les langues en débat dans une Europe en projet

Depuis quelques décennies, les discours de promotion et de valorisation du plurilinguisme imprègnent différentes sphères de la société. Divers acteurs sociaux les façonnent et parmi ces derniers le Conseil de l’Europe occupe une place centrale dans la production et la circulation des
discours et des idées sur le plurilinguisme en Europe. Matérialisées dans différents instruments comme les recommandations, guides et cadres de référence, ces idées construisent les bases d’un discours d’autorité.

Journalistes web et langue française — Entre devoir professionnel et contraintes de production

2021-03-23

Au croisement de la sociologie du journalisme et de la sociolinguistique, le livre Journalistes web et langue française — Entre devoir professionnel et contraintes de production apporte une compréhension globale des facteurs qui influencent la langue française qu'on observe sur les sites d'information. Il révèle les logiques plurielles qui modèlent les pratiques et représentations linguistiques des journalistes web en Belgique francophone. 

Parution du no 35 de la revue Glottopol : « La langue de l’école, de l’institution à la classe »

2021-03-23 Couverture revue Glottopol

Ce numéro de Glottopol s’inscrit dans le contexte contemporain des situations scolaires d’enseignement aussi bien de la langue (ou des langues) qu’avec la langue, qui présente des spécificités liées à des évolutions curriculaires, qui touchent trois dimensions de la pratique de classe dans lesquelles langue et langage sont impliqués.

(In)sécurité linguistique en francophonies : Perspectives in(ter)disciplinaires

2021-03-19 Couverture Insécurité linguistique en francophonies

L’insécurité linguistique est une notion très peu étudiée en sociolinguistique, en didactique des langues et dans les recherches en littérature. Pourtant, elle constitue un élément important pour les disciplines qui s’intéressent, notamment, aux rapports aux langues. Cet ouvrage interroge différentes façons de l’aborder afin de souligner le potentiel encore non exploré de cette notion.


Histoire de la phrase française : Des Serments de Strasbourg aux écritures numériques

2021-03-19 Couverture Histoire de la phrase française

La phrase française n’avait jusqu’à ce jour jamais été racontée. Or depuis le premier texte qui nous soit parvenu dans une langue distincte du latin (les Serments de Strasbourg en 842) jusqu’aux écritures numériques devenues notre quotidien, l’objet mouvant qu’est la phrase résiste à toute définition. Les linguistes eux-mêmes peinent à en proposer une description stable tant elle a évolué au fil des siècles. Et la notion elle-même n’est apparue qu’au XVIIIe siècle.