Partager Partager sur Facebook. Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtrePartager sur Twitter. Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.Partager sur Delicious. Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Le proverbe, vers une définition linguistique. Étude sémantique des proverbes français et espagnols contemporains

2012-03-08
Couverture de Le proverbe, vers une définition linguistique. Étude sémantique des proverbes français et espagnols contemporains.

Auteure : Sonia Gómez-Jordana Ferary
Maison d'édition : L'Harmattan
Date de publication : mars 2012

Qu'est-ce que le proverbe? Question simple en apparence. Or, dès que nous essayons de proposer une définition, nous nous apercevons que la réponse est moins aisée qu'il n'y paraît. Le but de ce livre est de défendre la description du proverbe comme une catégorie homogène. Notre étude partira d'exemples issus de diverses sources écrites et orales : médias, conversations, littérature, cinéma...

Le résumé publié est celui de l'éditeur.

Pour plus d'information, consultez la fiche de l'ouvrage sur le site Web des Éditions l'HarmattanCe lien ouvre dans une nouvelle fenêtre, et son contenu risque de ne pas être accessible.