Partager Partager sur Facebook. Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtrePartager sur Twitter. Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.Partager sur Delicious. Cet hyperlien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

Dictionnaire des mots français d'origine arabe (et turque et persane)

2015-01-09

Auteur : Salah Guemriche
Date de publication : janvier 2015
Maison d'édition : Seuil
Troisième édition
880 pages

Il y a deux fois plus de mots français d'origine arabe que de mots français d'origine gauloise! D'abricot à zéro, ce dictionnaire retrace l'histoire de près de 400 termes, à travers leur étymologie, leur évolution orthographique, leurs usages anciens et modernes… Tous les domaines du savoir ou de la vie quotidienne sont touchés par ce métissage linguistique vieux de plusieurs siècles.

Agrémenté de calligraphies arabes et d'une anthologie de textes allant de Rabelais à Houellebecq, cet ouvrage, premier du genre, est d'une valeur éducative exceptionnelle. De quoi méditer la question de l'« intégration » sous un nouveau jour.

Journaliste et romancier, Salah Guemriche est notamment l'auteur de : Alger la Blanche. Biographies d'une ville (Perrin, 2013); Le Christ s'est arrêté à Tizi-Ouzou, essai-enquête sur les conversions en terres d'Islam (Denoël, 2012); et Abd er-Rahman contre Charles Martel (Perrin, 2011).

Préface d'Assia Djebar, de l'Académie française.

Le résumé publié est celui de l'éditeur.